АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В ПОСЛОВИЦАХ И ПОГОВОРКАХ
Actions speak louder than words
О человеке судят по его делам
СР.: Не по словам судят, а по делам
After a storm comes a calm
После бури наступает затишье
СР.: Слёзы, что гроза: потекут да и обсохнут
Bacchus has drowned more men than Neptune
Бахус утопил больше людей, чем Нептун
СР.: В вине больше погибает, чем в море утопает
Bad news has wings
Плохая молва на крыльях летит
СР.: Худые вести не лежат на месте
Beauty is but skin deep
Красота обманчива, нельзя судить по наружности
СР.: Не родись красивой, а родись счастливой
Care killed the cat
Забота убила кошку
СР.: Не работа старит, а забота
Catch the bear before you sell his skin
Не продавай шкуру неубитого медведя
Больше пословиц и поговорок найдёте здесь - Гарбузова Т. М. Английский в пословицах и поговорках,2013